2015年4月27日 星期一

【Pride/驕傲大聯盟】

2013年曾經參加過反核遊行,當年是北中南一起串連的大型活動,一同組織的團體除了綠色公民行動聯盟外,中台灣還有主婦聯盟等各式團體一起行動,算是這幾年比較成功的大型反核活動,當然,在福島核災後民眾的自主關心提高也是反核議題近年較能受到矚目的原因之一。舉這個例子是要說明在各式各樣的遊行活動裡,多數時候都不會是只有單一組織就能夠成功舉辦(政治活動亦然),特別是弱勢團體更是常常需要互相合作才能吸引到社會的目光。而各團體的結合除了直接帶來人力與資源外,更重要的是表達出「我們是一個團體」的概念,彼此都知道當我在遭受迫害的同時是多麼需要其他人的幫助,就是因為這樣的同理心才得以讓大家能互相扶持,對抗不公的社會。


驕傲大聯盟(PRIDE)以1984~1985年英國礦工大罷工為背景,故事敘述一群倫敦的男同志與女同志在主事者Mark登高一呼下,決定替正在罷工的礦工們募款,起初直接聯絡礦工工會,卻不被受到重視,後來他們決定直接幫助威爾士的一個礦工小鎮。當時的時代背景下,人們並不是那麼接受同性戀,特別是具有男性威權意識的礦工行業。這群倫敦的同志們就在不被任何人看好的情況下和威爾士的礦工家庭們展開了逗趣的交流,電影中除了同志與礦工為自己而戰外,還提到了AIDS在當時造成的影響,讓許多年輕生命因此消逝,另外還有同志出櫃與家庭之間的摩擦等等小議題,篇幅不多卻有畫龍點睛的效果。

電影中有笑有淚,笑聲在於礦工們對於同性戀的歧視因為跳舞、飲食習慣等得到化解,像是男同志跳Disco能夠和女生打得很近,礦工們不求甚解的學習跳舞;女同志們習慣吃素,讓肥胖的大媽們研究好吃的素食料理藉此減肥。兩個族群之間的溝通與交流就像是文化衝擊,真切又逗趣。而淚水肯定就在主線劇情上,威爾士的礦工代表到倫敦第一次和LGSM(Lesbians and Gays Support the Miners)見面時到同志酒吧的演講:「雖然我是第一次到這裡來,但是能知道在遠方有不認識的人們支持自己的感覺真好,非常感謝大家」。還有當同志們到鎮上替罷工的人們加油打氣時,在集會所大家一起唱著Bread and Rose等,都是很觸動人心的畫面,也是抗爭活動得以堅持下去的原因。

"Bread and Rose"

驕傲大聯盟的中文翻譯就是把礦工跟同志間的情感加以延伸,讓人們可以很簡單的理解到當社會上有人需要幫助的時候為什麼自己要站出來,越是在自己孤單人的時候越要伸出雙手。英國不愧是現代民主政治成熟的國家,在電影中可以發現工會就是要保護勞動者,在受到不公平的對待時,可以由工會領導勞工對抗不法,而這也是台灣勞工們還有需要進步的地方。

電影的片尾曲就是以工會為題的歌曲,讓勞工知道工會是跟勞工們站在同一陣線上努力,力量是掌握在工人手中的經典歌曲。

"There is Power in a Union" 
 這個版本的海報更有象徵性
LGSM就是拿著水桶募款幫助礦工

沒有留言:

張貼留言